DO YOU WANT TO DO A ROWING TOUR WITH JUST YOUR FRIENDS OR YOUR CLUB?

That´s possible - send an email to portugalrowingtour@gmail.com and we will make it happen.

terça-feira, 25 de novembro de 2014

PORTUGAL ROWING TOUR - AVEIRO 2015

Check out the INVITATION and ENTRY FORM for 2015!!!

http://www.portugalrowingtour.blogspot.pt/p/aveiro.html

segunda-feira, 3 de novembro de 2014

PORTUGAL ROWING TOUR - DOURO 2015

Check out the INVITATION and ENTRY FORM for 2015!!!

quinta-feira, 25 de setembro de 2014



PORTUGAL ROWING TOUR 2015 - It's on!!!



domingo, 17 de agosto de 2014

PRT Mondego 2014 - 17/8

Final day of the Rowing Tour.
10km of rowing followed by an incredible lunch al Montebelo hotel.
And it was time for the goodbyes.
What a lovely time it was! Four days of great weather, gastronomy, culture and rowing.
We will see you next year in Aveiro, from 13 to 16th of August 2015!!!

Ultimo dia do Rowing Tour.
10km de remo seguidos de um fantástico almoço no hotel Montebelo.
E chegou a altura das despedidas.
E que tempo bem passado! Quatro dias de excelente clima, gastronomia, cultura e remo.
Vemo-nos no próximo ano em Aveiro, de 13 a 16 de Agosto 2015!!!






PRT Mondego 2014 - 16/8

The day started with  a visit to the University of Coimbra and to the Botanical Garden.
But in the afternoon there was lots of rowing, with fabulous 20km in the Aguieira Dam, finishing in the marina of the Montebelo hotel.
The day ended with a great dinner in Mortágua local festivities.

O dia começou com uma visita à Universidade de Coimbra e ao Jardim Botânico.
Mas à tarde houve muito remo, com uns fabulosos 20km na Barragem da Aguieira, terminando na marina do hotel Montebelo.
O dia terminou com um excelente jantar nas festas locais de Mortágua.





sexta-feira, 15 de agosto de 2014

PRT Mondego 2014 - 15/8

Second day of the tour with some serious rowing!
In the morning a "warming up" of 10km with a great stop in the beach for a swim followed by lunch and visit to the Salt Museum in Lavos.
In the afternoon more rowing, with 20km from the Ginásio boathouse until Montemor-o-Velho.
There was still time for a quick visit and shower in the rowing course of Montemor-o-Velho.
The day ended with a dinner party in Ginásio boathouse.

Segundo dia do tour com remo a sério!
De manhã um "aquecimento" de 10km com uma excelente paragem na praia, seguido de um almoço e visita ao Museu do Sal em Lavos.
À tarde mais remo, com 20km desde o centro náutico do Ginásio até Montemor-o-Velho.
Ainda houve tempo para visitar e tomar banho na pista de remo de Montemor-o-Velho.
O dia terminou com uma jantar festa no centro náutico do Ginásio.





PRT - Mondego 2014 - 14/8

The Rowing Tour has started!!!
The first day was a welcome dinner at "Casino Figueira" followed by a free night on the town.
Tomorrow morning will be the first rowing day and everybody is looking forward to get to know the Mondego river.

O Rowing Tour já começou!!!
O primeiro dia foi um jantar de boas vindas no "Casino Figueira" seguido de uma noite livre na cidade.
Amanhã de manhã será o primeiro dia de remo e todos os participantes estão empolgados para conhecerem o rio Mondego.

 photo IMG_4314_zpse6f761e2.jpg

 photo IMG_4315_zpsf925d947.jpg

terça-feira, 25 de fevereiro de 2014

PORTUGAL ROWING TOUR MONDEGO 2014 - 14-17 AGOSTO/AUGUST/AOÛT





INFORMAÇÕES / INFORMATION / INFORMATIONS  
Local / Place / Localization: Rio Mondego – Figueira da Foz, Montemor-o-Velho, Coimbra, Santa Comba Dão, Mortágua

Distância total / Total distance / Distance total: 66 km

Barcos / Boats / Bateau / Boote: 4x, 4xyollete, 4+yolle

Número de participantes / Number of participants / Numéro de participants: 40-80

Inscrições: até 18 de Julho, em Boletim próprio para o efeito, enviado para Ginásio Clube Figueirense, Av. 1º de Maio, 3080-011 Figueira da Foz ou fax nº 00351233426422
Applications: Entry form must be sent to Ginásio Clube Figueirense, Av. 1º de Maio, 3080-011 Figueira da Foz or fax nº 00351233426422, not later than 18th July
Inscription: Envoier pour Ginásio Clube Figueirense, Av. 1º de Maio, 3080-011 Figueira da Foz ou por téléfax nº 00351233426422, jusqu'au 18 Juillet



ANTE-PROGRAMA / PRELIMINARY PROGRAM / PROGRAMME PRECEDENT 

Quinta-feira, 14 de Agosto 
17-19h: Ponto de Encontro - Centro Náutico do Ginásio Clube Figueirense
Jantar de boas vindas na Figueira da Foz
Thursday, 14 of August
17-19h: Meeting Point - Nautical Center of Ginásio Clube Figueirense
Welcome dinner at Figueira da Foz
Jeudi, 14 Août
17-19h: Point de rencontre - Centre Nautique du Ginásio Clube Figueirense
Dîner de bienvenue à
Figueira da Foz

Sexta-feira, 15 de Agosto
AM: Remo Figueira da Foz (±11km)
Almoço Figueira da Foz
Visita ao Museu do Sal
PM: Remo Figueira da Foz - Montemor-o-Velho (±20km)
Visita à Vila de Montemor-o-Velho
Jantar em Montemor-o-Velho
Dormida na Figueira da Foz
Friday, 15 of August
AM: Rowing Figueira da Foz
(±11km)
Lunch at Figueira da Foz
Visit to the Salt Museum
PM: Rowing Figueira da Foz - Montemor-o-Velho
(±20km)
Visit to the Village of Montemor-o-Velho
Dinner at Montemor-o-Velho
Overnight in Figueira da Foz
Vendredi, 15 Août
AM: Aviron Figueira da Foz
(±11km)
Déjeuner à Figueira da Foz

Visite du Musée du Sel
PM: Aviron Figueira da Foz - Montemor-o-Velho (±20km)
Visite la ville de Montemor-o-Velho
Dîner à Montemor-o-Velho
Rester à Figueira da Foz

Sábado, 16 de Agosto
AM: Saída para Coimbra
Visita ao Jardim Botânico e à Biblioteca da Universidade de Coimbra
Almoço em Coimbra
PM: Remo Barragem da Aguieira (±20km)
Jantar e dormida em Mortágua
Saturday, 16 of August
AM: Departure to Coimbra
Visit to the Botanical Garden and the Library of the University of Coimbra
Lunch in Coimbra
PM: Rowing Aguieira Dam (±20km)
Dinner and overnight at Mortágua
Samedi, 16 Août
AM: Départ pour Coimbra
Visite à la Bibliothèque et le Jardin botanique de l'Université de Coimbra
Déjeuner à Coimbra
PM: Aviron Barrage d’Aguieira
(±20km)
Dîner et rester à Mortágua


Domingo, 17 de Agosto
AM: Remo Barragem da Aguieira (±15km)
Almoço de encerramento
Regresso à Figueira da Foz
Sunday, 17 of August
AM: Rowing Aguieira Dam (±15km)
“Farewell” lunch
Return to Figueira da Foz
Dimanche, 17 Août
AM: Aviron Barrage d’Aguieira
(±15km)
Déjeuner d’adieux
Retour à Figueira da Foz

MAIS INFORMAÇÕES / MORE INFORMATION / PLUS D'INFORMATION

Rute Costa - 00351 963 710 377
Ginásio Clube Figueirense - 00351 233 418 765
Email: portugalrowingtour@gmail.com / ginasiofigueirense@gmail.com

quinta-feira, 2 de janeiro de 2014

PORTUGAL ROWING TOUR 2014


O Portugal Rowing Tour 2014 já tem data marcada!
Será entre 14 e 17 Agosto no rio Mondego.
Marquem no calendário porque vai valer a pena participar.
O programa será divulgado em Fevereiro de 2014.


The Portugal Rowing Tour 2014 is already scheduled!
Will be between 14 and 17 August in river Mondego.
Mark on your calendar because it will be worth participating.
The program will be released in February 2014.


Le Portugal Rowing Tour 2014 est déjà prévu!
Sera comprise entre 14 et 17 Août à rivière Mondego.

Inscrire à votre agenda car ce sera la peine de participer.

Le programme sera publié à Février 2014.


Die Portugal Rowing Tour 2014 ist bereits geplant!

Wird zwischen 14 und 17 August in Mondego sein.

Markieren Sie in Ihrem Kalender, weil es wird sich lohnen teil.

Das Programm wird Februar 2014 veröffentlicht werden.